忍者ブログ

酒メモ

日本酒、ワインなど、美味しいと思ったものと、観た映画などをメモ。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

awkward

awk・ward[ kwrd ]

[形]

1 〈人が〉(手先などが)無器用な,へたな((with ...));(…が)不手ぎわな,未熟な((at, in ...))

  an awkward workman
へたくそな職人

  be awkward with one's hands
手先が無器用である

  be awkward at handling chopsticks
(はし)の 扱いがへただ.

2 〈人・動作などが〉ぎこちない,まごまごした,自信がない;〈姿・形などが〉ぶざまな;〈言葉づかいが〉すっきりしない

  an awkward walk
ぎこちない歩き方

  awkward phrasing
不適切な言い回し

  feel awkward with company [=in society]
人前に出ると落ち着かない

  She is awkward with the boys.
彼女は男の子とつき合うのがへただ.
PR
[形]

1 〈人が〉(手先などが)無器用な,へたな((with ...));(…が)不手ぎわな,未熟な((at, in ...))

  an awkward workman
へたくそな職人

  be awkward with one's hands
手先が無器用である

  be awkward at handling chopsticks
(はし)の 扱いがへただ.

2 〈人・動作などが〉ぎこちない,まごまごした,自信がない;〈姿・形などが〉ぶざまな;〈言葉づかいが〉すっきりしない

  an awkward walk
ぎこちない歩き方

  awkward phrasing
不適切な言い回し

  feel awkward with company [=in society]
人前に出ると落ち着かない

  She is awkward with the boys.
彼女は男の子とつき合うのがへただ.
PR
" dc:identifier="http://samohan.blog.shinobi.jp/%E8%8B%B1%E5%8D%98%E8%AA%9E/awkward" /> -->

swindler

swin・dler[ swndlr ]

[名]詐欺師,ぺてん師.
[名]詐欺師,ぺてん師." dc:identifier="http://samohan.blog.shinobi.jp/%E8%8B%B1%E5%8D%98%E8%AA%9E/swindler" /> -->

Meanwhile

mean・while[ mnhwil | minwil ]

[副]

1 ((話))その間に,そうしているうちに;それまでは;差し当たっては.

2 (話変わって)一方では,同時に.

━━[名][U]合間,間 の時間.
[副]

1 ((話))その間に,そうしているうちに;それまでは;差し当たっては.

2 (話変わって)一方では,同時に.

━━[名][U]合間,間 の時間.
" dc:identifier="http://samohan.blog.shinobi.jp/%E8%8B%B1%E5%8D%98%E8%AA%9E/meanwhile" /> -->

compliment

com・pli・ment

[名] /kmplmnt | km-/

1 (…に関する)賛辞,ほめ言葉;おせじ;(言葉・行為による)敬意(の表現)((on ...))

  a high compliment
たいへんなほめ言葉

  a heartfelt compliment
心からの賛辞

  pay [make] a compliment
賞賛する

  return the [a] compliment
返礼する;((皮肉))仕返しする

  fish [angle] for compliments
相手が自分をほめるように仕向ける

  pay him the compliment of welcoming him at the airport
彼に敬意を表して空港に迎えに行く.

2 ((~s))丁重なあいさつ,(よろしくとの)あいさつ

  the compliments of the season
(クリスマス・新年など)時候のあいさつ

  make [pay, present] one's compliments to a person
人にあいさつする

  (Give) my compliments to your father.
おとうさんによろ しくお伝えください

  My compliments to the chef.
料理長によろしく(▼料理へのほめ言葉)

  With Mr. Smith's compliments [=With the compliments of Mr. Smith]
((贈呈品などに書き添えて))謹呈─スミスより.
[名] /kmplmnt | km-/

1 (…に関する)賛辞,ほめ言葉;おせじ;(言葉・行為による)敬意(の表現)((on ...))

  a high compliment
たいへんなほめ言葉

  a heartfelt compliment
心からの賛辞

  pay [make] a compliment
賞賛する

  return the [a] compliment
返礼する;((皮肉))仕返しする

  fish [angle] for compliments
相手が自分をほめるように仕向ける

  pay him the compliment of welcoming him at the airport
彼に敬意を表して空港に迎えに行く.

2 ((~s))丁重なあいさつ,(よろしくとの)あいさつ

  the compliments of the season
(クリスマス・新年など)時候のあいさつ

  make [pay, present] one's compliments to a person
人にあいさつする

  (Give) my compliments to your father.
おとうさんによろ しくお伝えください

  My compliments to the chef.
料理長によろしく(▼料理へのほめ言葉)

  With Mr. Smith's compliments [=With the compliments of Mr. Smith]
((贈呈品などに書き添えて))謹呈─スミスより.
" dc:identifier="http://samohan.blog.shinobi.jp/%E8%8B%B1%E5%8D%98%E8%AA%9E/compliment" /> -->

pluck

pluck[ plk ]

[動](他)

1 …の羽毛[髪]を引き抜く;〈羽毛などを〉(…から)むしり取る((off, from ...));〈雑草を〉引き抜く((up));((文))〈果実などを〉摘む;もぐ;[pluck A B/pluck B for A]〈A(人)にB(花など)を〉摘んでやる

  pluck a bird
鳥の毛をむしる

  pluck grapes
ブドウを摘む

  pluck feathers from a bird
鳥の毛をむしる

  He plucked her a lily [=a lily for her].
彼女にユリの花を摘んであ げた.

2 …を引っ張る,つかむ(grasp);((古))…を(…から)むりに[ぐいっと]引き離す[ひったくる,動かす]((away, out/off, from ...))

  pluck one's mother's skirt [=pluck one's mother by the skirt]
母親のスカートを引っ張る

  pluck the cloth off a table
食卓からテーブル掛けを引きはがす.
[動](他)

1 …の羽毛[髪]を引き抜く;〈羽毛などを〉(…から)むしり取る((off, from ...));〈雑草を〉引き抜く((up));((文))〈果実などを〉摘む;もぐ;[pluck A B/pluck B for A]〈A(人)にB(花など)を〉摘んでやる

  pluck a bird
鳥の毛をむしる

  pluck grapes
ブドウを摘む

  pluck feathers from a bird
鳥の毛をむしる

  He plucked her a lily [=a lily for her].
彼女にユリの花を摘んであ げた.

2 …を引っ張る,つかむ(grasp);((古))…を(…から)むりに[ぐいっと]引き離す[ひったくる,動かす]((away, out/off, from ...))

  pluck one's mother's skirt [=pluck one's mother by the skirt]
母親のスカートを引っ張る

  pluck the cloth off a table
食卓からテーブル掛けを引きはがす.
" dc:identifier="http://samohan.blog.shinobi.jp/%E8%8B%B1%E5%8D%98%E8%AA%9E/pluck" /> -->

ブログ内検索

カレンダー

08 2025/09 10
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

バーコード

アクセス解析